-
1 humainement parlant
Alors on aura fait pour lui ce qu'humainement parlant on peut faire. (F. R. de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe.) — Тогда для последнего отпрыска Беарне сделают то, что в человеческих силах можно сделать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > humainement parlant
-
2 humainement
-
3 parler
I 1. viparler à la radio — выступать по радиоparler à tort et à travers — болтать всякий вздорparler pour qn, parler en faveur de qn — говорить в чью-либо пользу, заступиться за кого-либоparler mal de qn — дурно отзываться о ком-либоc'est une façon [une manière] de parler — это так только говорится; не надо придавать этому значенияs'écouter parler — наслаждаться своей речьюon dirait qu'il va parler — можно подумать, что он вот-вот заговорит ( о похожем портрете), он как живойles faits parlent d'eux-mêmes — факты говорят сами за себяfaire parler — 1) заставить говорить, заставить высказаться; выведать 2) вложить в устаil fait parler de lui — о нём много говорятelle n'a jamais fait parler d'elle — о ней никогда ничего плохого не скажешьcela parle tout seul — это говорит само за себяà parler sérieusement — если говорить серьёзноvoilà qui s'appele parler — вот это значит говорить ( об авторитетном суждении)généralement parlant — вообще говоряet n'en parlons plus, et on n'en parle plus — и на этом покончим ( при споре)trop parler nuit погов. — молчание - золото2. vt1) говорить ( о чём-либо)parler raison — говорить, рассуждать здраво, дельноparler français — говорить, разговаривать по-французскиil parle un langage fleuri — он говорит очень цветистоparler de + infin: il a parlé de venir vous voir — он говорил, что зайдёт к вам••tu parles!; vous parlez! разг. — да, конечно, ещё бы!; да что вы!, как бы не так!tu parles, Charles! — как бы не так!; говори!, говори!tu parles de..., tu parles si... — ну и...!, вот...!parle toujours! — как же!, уж будто!parlons-en! — нечего сказать! чего говорить об...parler à qn — говорить кому-либо; разговаривать с кем-либо••trouver à qui parler — 1) найти с кем поговорить 2) перен. найти достойного соперника•II m1) речь, язык; манера говорить -
4 parler
1. vparler en l'air — см. dire en l'air
il parle de bouche, mais le cœur n'y touche — см. il dit cela de bouche, mais le cœur n'y touche
parler le jar — см. dévider le jar
2. mautant de langues qu'un homme sait parler, autant de fois est-il homme — см. autant de langues l'on sait, autant d'hommes l'on est
См. также в других словарях:
humainement — [ ymɛnmɑ̃ ] adv. • 1130; de humain 1 ♦ En homme, pour l homme, du point de vue de l homme. Il a fait tout ce qui était humainement possible pour le sauver. « l enfer, tel qu il est humainement concevable » (Mac Orlan). 2 ♦ Avec humanité, bonté,… … Encyclopédie Universelle
humainement — Humainement. adv. Suivant la portée de l esprit de l homme, suivant l estenduë de l esprit humain, du pouvoir humain. Cela est humainement impossible. humainement parlant on ne sçauroit faire davantage. humainement cela ne se sçauroit faire. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
humainement — (u mè ne man) adv. 1° Comme un homme, comme il convient à un homme. • À la table s asseoir, manger humainement, RÉGNIER Sat. VI. • Il me semble qu un roi qui s entretient avec son capitaine des gardes parle un peu plus humainement et ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
HUMAINEMENT — adv. Suivant la portée, la capacité, le pouvoir de l’homme. Cela est humainement impossible. On ne saurait humainement faire davantage. Humainement cela ne peut se faire. Il signifie aussi Avec humanité, avec bonté. Il le reçut humainement.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
HUMAINEMENT — adv. Suivant la portée, la capacité, le pouvoir de l homme. Cela est humainement impossible. On ne saurait humainement faire davantage. Humainement cela ne se peut faire. Il signifie aussi, Avec humanité, avec bonté. Il le reçut humainement.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PARLANT (CINÉMA) — Le terme, conservé par l’usage, de «cinéma parlant» n’est pas complètement adéquat pour désigner un genre où les bruits et la musique jouent un rôle essentiel. C’est de cinéma sonore qu’il faudrait parler. D’ailleurs, l’expression a été employée… … Encyclopédie Universelle
parler — 1. (par lé) v. n. 1° Articuler des mots, prononcer des paroles. 2° Il se dit des oiseaux imitant la voix humaine. 3° S exprimer. 4° Discourir, s énoncer par le discours, causer. 5° Parler que, au sens de dire. 6° Parler à, adresser la … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÂME — SECTION PREMIÈRE. C est un terme vague, indéterminé, qui exprime un principe inconnu d effets connus que nous sentons en nous. Ce mot âme répond à l anima des Latins, au [Grec] des Grecs, au terme dont se sont servies toutes les nations pour… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
CHRISTIANISME — SECTION PREMIÈRE. Établissement du christianisme, dans son état civil et politique. Dieu nous garde d oser mêler ici le divin au profane ! nous ne sondons point les voies de la Providence. Hommes, nous ne parlons qu à des hommes. Lorsque… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
VENTRES PARESSEUX — Saint Paul a dit que les Crétois sont toujours menteurs, de méchantes bêtes, et des ventres paresseux. Le médecin Hecquet entendait par ventre paresseux, que les Crétois allaient rarement à la selle, et qu ainsi la matière fécale,… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
PARLER — v. intr. Proférer, prononcer, articuler des mots. L’homme est la seule créature qui ait véritablement le don de parler. Un enfant qui commence à parler, qui ne sait pas encore parler. Vous parlez si bas que je ne vous entends pas. Il ne faut pas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)